Welcome! Devotionalium presents daily verses from the holy scriptures of the three abrahamitic world religions:

  • the Tanakh (Old Testament),
  • the New Testament
  • and the Quran.

Come back every day to increase your reading Streak and check your progress via the progress indicator!

Create account More Information

Quran — Al-A`la 1 – An-Nas 6

Al-A`la (Surah 87)

Hizb 60

Preise den Namen deines Herrn, des Allerhöchsten, Der erschafft und zurechtformt, Und der das Maß setzt und rechtleitet, Und der das Weidegras hervorbringt Und es dann zu grauer Spreu macht.

Wir werden dich lesen lassen, und du wirst nichts vergessen, Außer dem, was Gott will. Er weiß, was offenliegt und was verborgen bleibt.

Und Wir werden dir das Gute leicht machen.

Ermahne nun, so die Ermahnung etwas nützt.

Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.

Meiden wird es aber der Übelste, Der im großen Feuer brennen wird; Darin wird er dann weder sterben noch leben.

Es wird dem wohl ergehen, der sich läutert, Des Namens seines Herrn gedenkt und betet.

Aber ihr zieht das diesseitige Leben vor, Wo doch das Jenseits besser ist und eher Bestand hat.

Dies steht in den früheren Blättern, Den Blättern von Abraham und Mose.

Al-Ghashiya (Surah 88)

Ist die Geschichte von der alles bedeckenden Katastrophe zu dir . gelangt?

An jenem Tag wird es gesenkte Gesichter geben, Die sich abarbeiten und Mühsal erleiden, In einem glühenden Feuer. brennen Und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.

Ihre Speise besteht nur aus trockenen Dornen, Die weder fett machen noch gegen den Hunger helfen.

An jenem Tag wird es (auch) fröhliche Gesichter geben, Die mit ihrem Mühen zufrieden sind Und in einem hochgelegenen Garten sind, In dem sie keine unbedachten Reden hören.

Es gibt darin eine fließende Quelle, Und es gibt darin erhöhte Betten, Hingestellte Humpen, In Reihen gelegte Kissen Und ausgebreitete Teppiche.

Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen wurden, Und zum Himmel, wie er emporgehoben wurde, Und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet wurden, Und zu der Erde, wie sie als Fläche gemacht wurde?

So ermahne. Du bist ja ein Mahner.

Du hast sie nicht fest in der Hand.

Wer sich aber abkehrt und ungläubig bleibt, Den peinigt Gott mit der größten Pein.

Zu Uns erfolgt ihre Rückkehr, Und dann obliegt es Uns, mit ihnen abzurechnen.

Al-Fajr (Surah 89)

Bei der Morgenröte Und den zehn Nächten, Und der geraden und der ungeraden (Zahl), Und der Nacht, wenn sie dahingeht!

Ist darin wohl ein (ausreichender) Schwur für den, der Verstand hat?

Hast du nicht gesehen, wie dein Herr an den Aad gehandelt hat, (der Stadt) Iram, berühmt für ihre Säulen, Dergleichen nicht erschaffen wurde in den Ländern?

Und an den Thamud, die im Tal die Felsen aushauten?

Und an Pharao, dem Besitzer der Pfähle?

Sie zeigten im Land ein Übermaß an Frevel Und stifteten darin viel Unheil.

Da ließ dein Herr auf sie die Geißel einer (schlimmen) Pein fallen.

Dein Herr liegt auf der Lauer.

Aber der Mensch, wenn sein Herr ihn prüft und großzügig behandelt und ihm ein angenehmes Leben schenkt, sagt: »Mein Herr behandelt mich großzügig.«

Wenn Er ihn aber prüft und ihm seinen Lebensunterhalt bemessen zuteilt, sagt er: »Mein Herr läßt mich Schmach erleiden.«

Aber nein, ihr behandelt die Waise nicht großzügig, Und ihr haltet nicht zur Speisung des Bedürftigen an.

Ihr verzehrt das Erbe ohne Unterschied.

Und ihr hegt für den Besitz eine allzu große Liebe.

Nein, wenn die Erde ganz zu Staub gemacht wird Und dein Herr kommt, und die Engel in Reihen, die eine hinter der anderen, Und die Hölle an jenem Tag herbeigebracht wird, an jenem Tag wird der Mensch es bedenken. Was soll ihm aber dann das Bedenken?

Er sagt: »O hätte ich doch für mein Leben (hier) etwas vorausgeschickt!«

Niemand kann an jenem Tag peinigen, so wie Er peinigt, Und niemand kann fesseln, so wie Er fesselt.

- O du Seele, die du Ruhe gefunden hast, Kehre zu deinem Herrn zufrieden und von seinem Wohlgefallen begleitet zurück.

Tritt in die Reihen meiner Diener ein, Und tritt ein in mein Paradies.

Al-Balad (Surah 90)

Nein, Ich schwöre bei diesem Gebiet, Wo du dich in diesem Gebiet aufhältst, Und bei jedem Vater und dem, was er zeugt.

Wir haben den Menschen zur Mühsal erschaffen.

Meint er denn, daß niemand ihn überwältigen kann?

Er sagt: »Ich habe ein großes Vermögen verbraucht.«

Meint er, daß niemand ihn gesehen hat?

Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht, Eine Zunge und zwei Lippen, Und ihm beide Wege gewiesen?

Würde er doch den steilen Weg hinaufstürmen!

Woher sollst du wissen, was der steile Weg ist?

(Es ist) die Befreiung eines Sklaven Oder, am Tag der Hungersnot, die Speisung Einer verwandten Waise Oder eines Bedürftigen, der im Staub liegt.

Und daß man außerdem zu denen gehört, die glauben, einander die Geduld nahelegen und einander die Barmherzigkeit nahelegen.

Das sind die von der rechten Seite.

Die aber, die unsere Zeichen verleugnen, sind die von der unglückseligen Seite.

Über ihnen liegt ein Feuer zugeschlagen.

Ash-Shams (Surah 91)

Bei der Sonne und ihrem Morgenlicht, Und dem Mond, wenn er ihr folgt, Und dem Tag, wenn er sie hell scheinen läßt, Und der Nacht, wenn sie sie bedeckt, Und dem Himmel und dem, was ihn aufbaut, Und der Erde und dem, was sie ausbreitet, Und der Seele und dem, was sie zurechtformt Und ihr ihre Lasterhaftigkeit und ihre Frömmigkeit eingibt!

Dem wird wohl ergehen, der sie läutert, Und der wird enttäuscht sein, der sie mit Missetaten überdeckt.

Die Thamud haben im Übermaß ihres Frevels (die Botschaft) für Lüge erklärt, Als sich der Übelste unter ihnen erhob.

Der Gesandte Gottes sagte zu ihnen: »Gebt acht auf die Kamelstute Gottes und ihre Trinkzeit.«

Sie aber ziehen ihn der Lüge und schnitten ihr die Flechsen durch und stachen sie. Da überzog sie ihr Herr für ihre Schuld mit Verderben und machte sie dem Erdboden gleich, Ohne die Folgen davon fürchten zu müssen.

Al-Layl (Surah 92)

Bei der Nacht, wenn sie (alles) bedeckt, Und dem Tag, wenn er hell scheint, Und dem, was den Mann und das Weib erschaffen hat!

Euer Streben ist wahrlich verschieden.

Wer nun gibt und gottesfürchtig ist Und das Allerbeste für wahr hält, Dem werden Wir das Gute leicht machen.

Wer aber geizig ist und sich verhält, als wäre er auf niemanden angewiesen, Und das Allerbeste für Lüge erklärt, Dem werden Wir die Drangsal leicht machen, Und sein Vermögen wird ihm nicht nützen, wenn er zugrunde geht.

Uns obliegt die Rechtleitung.

Und Uns gehört das Jenseits und das Diesseits.

Ich warne euch vor einem lodernden Feuer, In dem nur der Übelste brennt, Der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.

Ferngehalten davon wird der Gottesfürchtigste werden, Der sein Vermögen hergibt, um sich zu läutern, Nicht daß jemand bei ihm einen Gunsterweis guthätte, der vergolten werden müßte, Sondern in der Suche nach dem Antlitz seines Herrn, des Allerhöchsten.

Und wahrlich, er wird zufrieden sein.

Ad-Duha (Surah 93)

Bei dem Morgen Und (bei) der Nacht, wenn sie still ist!

Dein Herr hat dir nicht den Abschied gegeben und haßt (dich) nicht.

Wahrlich, das Jenseits ist besser für dich als das Diesseits.

Und wahrlich, dein Herr wird dir geben, und du wirst zufrieden sein.

Hat Er dich nicht als Waise gefunden und dir Unterkunft besorgt, Und dich abgeirrt gefunden und rechtgeleitet, Und bedürftig gefunden und reich gemacht?

So unterdrücke die Waise nicht, Und fahre den Bettler nicht an, Und erzähle von der Gnade deines Herrn.

Ash-Sharh (Surah 94)

Haben Wir dir nicht deine Brust geweitet Und dir deine Last abgenommen, Die deinen Rücken schwer erdrückte, Und dir deinen Ruf erhöht?

Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung, Ja, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung.

Wenn du fertig bist, dann mühe dich ab Und richte deine Wünsche auf deinen Herrn aus.

At-Tin (Surah 95)

Bei dem Feigenbaum und dem Olivenbaum, Und dem Berg Sinai, Und diesem sicheren Gebiet!

Wir haben den Menschen in schönster ebenmäßiger Gestalt erschaffen, Dann haben Wir ihn in den niedrigsten der niedrigen Stände gebracht, Ausgenommen die, die glauben und die guten Werke tun: Sie empfangen einen Lohn, der nicht aufhört.

Was läßt dich da noch das Gericht für Lüge erklären?

Ist nicht Gott der Weiseste all derer, die urteilen?

Al-`Alaq (Surah 96)

Lies im Namen deines Herrn, der erschaffen hat, Den Menschen erschaffen hat aus einem Embryo.

Lies. Dein Herr ist der Edelmütigste, Der durch das Schreibrohr gelehrt hat, Den Menschen gelehrt hat, was er nicht wußte.

Nein, der Mensch zeigt ein Übermaß an Frevel, Daß er meint, er wäre auf niemanden angewiesen.

Zu deinem Herrn erfolgt die Rückkehr.

Hast du den gesehen, der da wehrt Einem Diener, wenn er betet?

Was meinst du? Ob er da der Rechtleitung folgt, Oder ob er die Gottesfurcht gebietet?

Was meinst du? Ob er wohl (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt?

Weiß er denn nicht, daß Gott (alles) sieht?

Nein, wenn er nicht aufhört, werden Wir ihn gewiß am Schopf packen und ziehen, Einem lügnerischen, sündigen Schopf.

Er soll doch da seine Mitstreiter herbeirufen.

Wir werden die Schergen herbeirufen.

Nein, gehorche ihm nicht. Wirf dich vielmehr nieder und suche die Nähe (Gottes).

Al-qadr (Surah 97)

Wir haben ihn in der Nacht der Bestimmung hinabgesandt.

Woher sollst du wissen, was die Nacht der Bestimmung ist?

Die Nacht der Bestimmung ist besser als tausend Monate.

Die Engel und der Geist kommen in ihr mit der Erlaubnis ihres Herrn herab mit jedem Anliegen.

Voller Frieden ist sie bis zum Aufgang der Morgenröte.

Al-Bayyinah (Surah 98)

Diejenigen von den Leuten des Buches und den Polytheisten, die ungläubig sind, werden nicht aufhören, bis das deutliche Zeichen zu ihnen kommt, Ein Gesandter von Gott, der gereinigte Blätter verliest, In denen Schriften mit richtigem Inhalt stehen.

Und diejenigen, denen das Buch zugekommen ist, haben sich erst gespalten, nachdem das deutliche Zeichen zu ihnen gekommen ist.

Es wurde ihnen jedoch nur befohlen, Gott zu dienen und dabei Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion zu sein, als Anhänger des reinen Glaubens, und das Gebet zu verrichten und die Abgabe zu entrichten. Das ist die richtige Religion.

Diejenigen von den Leuten des Buches und den Polytheisten, die nicht glauben, werden im Feuer der Hölle sein; darin werden sie ewig weilen. Sie sind die schlimmsten unter den Geschöpfen.

Die aber, die glauben und die guten Werke tun, sind die besten unter den Geschöpfen.

Ihr Lohn bei ihrem Herrn sind die Gärten von Eden, unter denen Bäche fließen; darin werden sie auf immer ewig weilen. Gott hat Wohlgefallen an ihnen, und sie haben Wohlgefallen an Ihm. Das ist für den bestimmt, der seinen Herrn fürchtet.

Az-Zalzala (Surah 99)

Wenn die Erde durch ihr heftiges Beben erschüttert wird, Und die Erde ihre schweren Lasten hervorbringt, Und der Mensch sagt: »Was ist mit ihr?«, An jenem Tag erzählt sie ihre Nachrichten, Weil dein Herr (es) ihr offenbart hat.

An jenem Tag kommen die Menschen in verschiedenen Gruppen hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.

Wer nun Gutes im Gewicht eines Stäubchens tut, wird es sehen.

Und wer Böses im Gewicht eines Stäubchens tut, wird es sehen.

Al-`Adiyat (Surah 100)

Bei denen, die schnaubend laufen, Und die Funken stieben lassen, Und die am Morgen stürmen Und damit Staub aufwirbeln, Und dadurch in die Mitte (der Feinde) eindringen!

Wahrlich, der Mensch ist seinem Herrn gegenüber undankbar, Und er ist selbst darüber Zeuge.

Und er ist heftig in seiner Liebe zu den (irdischen) Gütern.

Weiß er es denn nicht? Wenn das, was in den Gräbern ist, aufgewühlt wird Und das, was im Inneren (der Menschen) ist, im Ergebnis erfaßt wird, An jenem Tag hat ihr Herr Kenntnis von ihnen (allen).

Al-Qari`ah (Surah 101)

Die Katastrophe!

Was ist die Katastrophe ?

Und woher sollst du wissen, was die Katastrophe ist?

Am Tag, da die Menschen wie verstreute Motten sein werden, Und die Berge wie zerflockte bunte Wolle.

Wer dann schwere Waagschalen hat, Der wird ein zufriedenes Leben haben.

Und wer leichte Waagschalen hat, Der wird zur Mutter einen Abgrund haben.

Und woher sollst du wissen, was das ist?

Ein glühendes Feuer.

At-Takathur (Surah 102)

Der Wettstreit um noch mehr lenkt euch ab, Daß ihr (sogar) die Gräber besucht.

Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.

Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.

Nein, wenn ihr es nur mit Gewißheit wüßtet!

Ihr werdet bestimmt die Hölle sehen.

Noch einmal: Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.

Dann werdet ihr an jenem Tag euer angenehmes Leben zu verantworten haben.

Al-`Asr (Surah 103)

Beim Nachmittag!

Der Mensch erleidet bestimmt Verlust, Außer denjenigen, die glauben und die guten Werke tun, und einander die Wahrheit nahelegen und die Geduld nahelegen.

Al-Humazah (Surah 104)

Wehe jedem Stichler und Nörgler, Der sein Vermögen zusammenbringt und es zählt Und dabei meint, sein Vermögen würde ihn unsterblich machen!

Nein, er wird bestimmt in die Zermalmende geworfen werden.

Woher sollst du wissen, was die Zermalmende ist?

Es ist das angefachte Feuer Gottes, Das die Herzen durchdringt.

Es liegt über ihnen zugeschlagen, In langgestreckten Säulen.

Al-Fil (Surah 105)

Hast du nicht gesehen, wie dein Herr an den Leuten des Elefanten gehandelt hat?

Hat Er nicht ihre List ins Leere gehen lassen Und Vögel in Schwärmen über sie gesandt, Die sie mit Steinen aus übereinandergeschichtetem Ton bewarfen, Und sie somit gleich abgefressenen Halmen gemacht?

Al-Quraish (Surah 106)

Dafür, daß Er die Quraysh zusammenbringt, Daß Er sie zusammenbringt für die Reise des Winters und des Sommers, Sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen, Der ihnen Speise gegen den Hunger gibt und Sicherheit gegen die Furcht gewährt.

Al-Ma`un (Surah 107)

Hast du den gesehen, der das Gericht für Lüge erklärt?

Das ist der, der die Waise zurückstößt Und nicht zur Speisung des Bedürftigen anhält.

Wehe den Betenden, Die auf ihr Gebet nicht achtgeben, Die nur gesehen werden wollen Und die Hilfeleistung verwehren!

Al-Kauthar (Surah 108)

Wir haben dir die Fülle gegeben.

So bete zu deinem Herrn und schächte (Opfertiere).

Der dich haßt, der soll ohne Anhang sein.

Al-Kafirun (Surah 109)

Sprich: O ihr Ungläubigen, Ich verehre nicht, was ihr verehrt, Auch ihr verehrt nicht, was ich verehre.

Weder ich werde verehren, was ihr verehrt habt, Noch werdet ihr verehren, was ich verehre.

Ihr habt eure Religion, und ich habe meine Religion.

An-Nasr (Surah 110)

Wenn die Unterstützung Gottes kommt, und auch der Erfolg, Und du die Menschen in Scharen in die Religion Gottes eintreten siehst, Dann sing das Lob deines Herrn und bitte Ihn um Vergebung. Siehe, Er wendet sich gnädig wieder zu.

Al-Masad (Surah 111)

Dem Verderben geweiht seien die Hände des Abu Lahab, und dem Verderben geweiht sei er!

Nicht nützt ihm sein Vermögen und das, was er erworben hat.

Er wird in einem lodernden Feuer brennen.

Und auch seine Frau, sie, die Holzträgerin.

An ihrem Hals hängt ein Strick aus Palmenfasern.

Al-Ikhlas (Surah 112)

Sprich: Er ist Gott, ein Einziger, Gott, der Undurchdringliche.

Er hat nicht gezeugt, und Er ist nicht gezeugt worden, Und niemand ist Ihm ebenbürtig.

Al-Falaq (Surah 113)

Sprich: Ich suche Zuflucht beim Herrn des Frühlichtes Vor dem Unheil dessen, was Er erschaffen hat, Und vor dem Unheil der Finsternis, wenn sie einsetzt, Und vor dem Unheil der (Hexen), die auf Knoten blasen, Und vor dem Unheil eines Neiders, wenn er neidisch ist.

An-Nas (Surah 114)

Sprich: Ich suche Zuflucht beim Herrn der Menschen, Dem König der Menschen, Dem Gott der Menschen, Vor dem Unheil des Einflüsterers, des Heimtückischen, Der da in die Brust der Menschen einflüstert, Sei es einer von den Djinn oder von den Menschen.